如果他现在被困在戴维·琼斯的海底坟墓里,他就没办法把自己的父亲从荷兰人号上救出来了,他一切的打算和计划都将归零。
蒂娅·达尔玛对于威尔内心的混乱毫无知觉。
她咯咯地笑,一个神秘的微笑浮现在她的双唇上。
她说:“机智的杰克离我们比你们想象得还近。”
其他人转头看着她,蒂娅·达尔玛直视着沙漠的地平线。
十几只螃蟹从沙子里钻出来,快速朝她跑去。
她向下伸手去摸它们,螃蟹们就拼命向上爬,在她胳膊上保持平衡,这个神秘的女人对它们温柔地说着说,就好像它们是她的宠物一样。
伊丽莎白的眼睛从蒂娅·达尔玛身上移到地平线上。
有什么东西正在翻过沙丘,她眯着眼,为了看得更清楚些,她用手遮在眼睛上。
那东西看上去像是个船帆。
那的确是个船帆!更确切地说,那是黑珍珠号的船帆!
“给我三个巴掌,然后把我交给我妈妈!”有人大喊道。
当他看到这个场景时,他的眼睛闪闪发亮:“那是杰克!”
这艘船威严地越过沙丘,杰克·斯帕罗船长则骄傲地站在船首,看上去又是一个不折不扣的海盗船长了。
数千只螃蟹驮着这艘船,离他们越来越近,最终跑过去把它送进了水里,随着一个大浪,黑珍珠号往下一滑,终于回到了大海里。
当杰克跳下船,蹚着水向他们走来时,威尔、伊丽莎白和巴博萨都笑了。
杰克朝他们的船员招招手,涉水来到海滩上。
“威尔!潘泰尔还有,嗯,一只眼睛的你,你们上哪儿去了?”他大叫,“你们也被海怪吃了吗?还是别的什么?我希望是令人痛苦的事......”
杰克以为他们一定是死了,就像他一样,这样就可以解释为什么他们全在戴维·琼斯的海底坟墓里了。
伊丽莎白全然不顾杰克讥讽的欢迎词,冲到杰克面前伸开双臂,紧紧地拥抱他。
“我很抱歉。”伊丽莎白用低低的声音对杰克说,“真高兴你没事......”
“悔悟!”杰克说着,既不回应她的拥抱,也不接受她的道歉,“这个词很适合你,你是我脑子糊涂的一个表现吗?”
他把她举起来摇了摇:“不是。”
接着,他看见了蒂娅·达尔玛,他放下惊愕的伊丽莎白走上前去。
“蒂娅·达尔玛,你也出来走动走动啊!”
他知道这个神秘女人极少离开她藏在沼泽地里的小屋。